Servicos
prestados por Embaixadas Brasileiras
Autorização para Viagem de Menores
Brasileiros ou Filhos de Brasileiros (Até 18 anos)
Instructions for traveling minors (up to 18 years)
1. Preencher e assinar o Formulário de Documento
de Viagem.
Please fill out and sign the proper form.
2. As assinaturas dos pais deverão ser autenticadas:
a) no Consulado, caso o genitor que não viajar for Brasileiro
e puder comparecer ao Consulado munido de passaporte;
b) em Notário Público, cuja assinatura deverá ser posteriormente
autenticada neste Consulado-Geral. Taxa consular: US$20.00 por documento
(por favor, em "money order" ou "cash").
The signature of the non-traveling parent may
be authenticated at this Consulate if eh /she is a Brazilian citizen.
Otherwise, the signature(s) must first be notarized by a Notary Public
and only then authenticated at this Consulate. Consular fee: US$20.00
per document in money order or cash.
3. Para cada menor deverá ser preenchido um formulário.
A separate form must be used for each minor.
4. Queira, por favor, enviar um envelope selado e auto-endereçado
para restituição do documento.
Please,
provide us with a self-addressed-stamped-envelope for the return of
the document.
OBS.: Para a cumprimento da legislação em vigor, o Estatuto
da Criança e do Adolescente (Lei 8.069/90, Art. 83), os pais ou
responsáveis legais de menores que viajem ao Brasil devem observar o
indicado nesta instrução.
Parents or legal guardians of minors traveling
to Brazil must comply with the above instructions according to Brazilian
Law no. 8.069/90, Art. 83.
Sentenças de divórcio estrangeiras, ainda que determinem a custódia
de menores, devem ser homologadas pelo Supremo Tribunal Federal, no
Brasil, para terem efeito em Repartições consulares Brasileiras no exterior. Queira, por favor, ver instruções específicas sobre o assunto.
Foreign divorce papers must be ratified
by the Brazilian Supreme Court (even in cases of custody of minor children).